Receiving an Unsheathed Sword if a person sees himself as receiving an unsheathed (naked) sword and he lifts it above his head but does not strike with it, it means he will wield such power as will make him popular; or he will father a very beautiful girl. Regarding the above dream only Imaam Kirmani (RA) says that a son or brother will be born in the home of the dreamer. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Bunch of dates (Dates) Having a bunch of dates in a dream means savings, family reunion and each bunch of dates represents a member of a clan, or a head of a household. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Eyelashes • Having no eyelashes: The dreamer is an outlaw in terms of religion. • Depilating one’s eyelashes: The dreamer is taking religious advice from his enemy. • The edge of the eyelids turning white: A disease in the head, the eyes, the ears, or the back teeth. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Incident - Dreamers hair became Shaven A person approached Ibn Sirin (RA) and said : “ I have seen a dream that I have shaven my hair” or he said “ I have seen my head shaven. Please interpret the dream for me”. The Imaam said: “This slave of yours will be separated from you either by becoming free or by your death or his”. (The narrator says ) that the master died within five or six days after seeing this dream. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Turban A turban generally symbolises authority. The extent to which a turban is fastened around the head represents the extents to which a person would enjoy his authority. The longer his turban the grater his authority. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Jugular vein If one's jugular vein splits open and blood gushes forth from it in a dream, it means one's death. A jugular vein in a dream also represents a strong covenant, or tying a kerchief over one's head during a hot and a hard-working day. (Also see Aorta; Veins) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Presiding If one sees himself in a dream presiding over a group of people, or becoming the head of a household, or a leader of a community, etcetera, it denotes distress, pressure, burdens, sorrows, loss of livelihood, or it could mean a sickness. If a woman sees that, it may mean her death. If the type of presidency is suited for women only, then the opposite interpretation may apply. (Also see King) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Moon The moon symbolizes the emperor, the supreme commander, or a person as influential as the former. The stars around it are his soldiers, the Pleiades are his houses or his wives and slave girls. It could also refer to the knowledgeable man, the scholar or all sorts of guides, evidence, references, and indications, for it lights people’s way in the darkness, especially during the last three nights in the Arabic month, which are the darkest. It alludes as well to children, the husband or wife, the master, and the beautiful female, owing to its beauty, particularly when it is full. Likewise, the moon alludes to whatever increases and decreases, because this, in fact, is what happens to it regularly when it starts as a crescent, turns into a full moon, then becomes again like a bracket. The new moon, or crescent, also represents a king, a prince, a commander, a leader, the newborn as it starts appearing from the vagina or as it utters its first cries, the hot bread just coming from the oven, a person reappearing after a long absence, the muath-then, or the one who cries for prayers, as he appears in his minaret, the orator at the podium, et cetera. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Pin (Safety pin) In a dream, a pin represents miseries and wretchedness. If the pin does not have a head in the dream, then it represents someone who offers invaluable services for a small compensation, or it could mean starting a married life with little furnishings. A pin in a dream also represents a renowned brother, or a companion who defends his friend. (Also see Peg; Skewer) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Fly • A traveller dreaming that flies have landed on his head: Should fear highwaymen who could intercept and rob him, in view of a verse in the Holy Quran that reads as follows: “… And if the fly took something from them, they could not rescue it from it. So weak are (both) the seeker and the sought!” (“Al-Hajj” [The Pilgrimage], verse 73.) • A fly landing on something belonging to the dreamer: Hide your money from eventual thieves. • Killing a fly: Rest of mind and a healthy body. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Moon • Looking to the sky and failing to spot the moon, then looking down to find it in bits and pieces on the ground: (1) If a chemist or someone working with gold: Will go bankrupt. (2) If poor: Will have plenty of riches. (3) If a woman: Her husband will be killed. • Seeing a crescent: Will triumph over enemies. • Seeing a crescent during hajj (pilgrimage) months or days: Will perform hajj, especially if the head was shaved in the dream. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Home The distinction is very vague in Arabic between the words dar and bayt, both meaning “house” or “home.” But after consulting a knowledgeable colleague (a Moroccan ambassador and man of letters), the author assumes that dar is more likely to mean a house as a structure or an apartment block and bayt a room, an apartment, or simply home. However, in the ancient Arab texts the writer often jumps from one meaning to another, and I have taken real pain trying to disentangle them, as usual. Home symbolizes the man’s wife sheltered under his roof and to whom he goes, whence the expression “He went home.” Therefore, home and wife are synonyms. The door is her vagina or her face, the closet or the safe a maiden, like the dreamer’s daughter, whom he does not penetrate, as they are covered or hidden places in which he does not sleep. The servants quarters symbolize the servant (s). The place where cereals are stored is the mother, who used to keep the dreamer alive and let him grow by feeding him milk. The toilet represents those servants who are in charge of cleaning and washing or the dreamer’s wife, whom he embraces and penetrates when isolated, i.e., away from his children and the rest of the household. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Shake • Head shaking: Relations will be strained with the chief. • Limbs shaking: Hard living. • Right hand shaking: Dwindling resources. • Thighs shaking: Difficulties emanating from the dreamer’s family or clan. • Legs shaking: Unhappy life. • Feet shaking: Financial difficulties. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
A Door It symbolises the head of the household and at other times the one who manages the household affairs which is, in most cases, one's wife. Any pleasant or unpleasant condition in such a door bespeaks of a similar condition in her. For example, a broken, displaced or burnt door could mean dispute or separation between wife and husband. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Cock The cock and the hen represent a foreign slave, a bondsman, or the offspring of a bondman, because those birds do not fly. The cock also symbolizes an enthusiastic and energetic man—one whose voice is heard, like the muath-thin or muezzin (he who calls people to pray). Likewise, it refers to a man of influence but who is under someone else’s authority, again because despite its huge size, crest, or comb that stands like a crown on its head, the cock is owned by somebody and cannot fly. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Shell (Husk; Peel; Rind; Shuck; Skin) Almond, walnuts or the like nutshell in a dream signify clothing or sustenance. If a pregnant woman sees nutshells in her dream, they mean a miscarriage. A shell or a husk in a dream represents hypocrisy, affectation, ostentatiousness and a swelled head. (Also see Skin) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Eagle The eagle symbolizes a strong man, a warrior who can be trusted neither by a friend nor by a foe. Its baby is an intrepid son who mixes with rulers. • An eagle seen on a rooftop or in a house: The Archangel of Death will visit that house. • An eagle falling on the dreamer’s head: The dreamer will die, because whenever the eagle catches an animal with its claws it kills it. Dream Interpreter: Various Islamic Scholars
Grammarian (Linguist; Philologist) A grammarian in a dream represents preventive medicine, drug prescriptions, avoiding evil pranks, or it could mean a cover for one's head. A grammarian in a dream also means embellishment of one's words, making a flowery speech, falsification or exaggeration. Seeing a grammarian in a dream also means balance, unbalance, gossipry, pretension and ostentatiousness. Dream Interpreter: Ibn Sirin
Lips Lips in a dream also represent a door attendant, boys, guards, locks, knowledge, guidance, food, drinks, marriage, happiness, sadness, or keeping secrets. Having no lips in a dream means loosing any of the above, or one's dream could mean a broken door, or loosing one's keys, or perhaps it could mean the death of one's parents, husband or wife. Lips in a dream also represent the livelihood of singers or musicians who play wind instruments for a living, or the livelihood of a glass blower. If one's lips look thin and rosy in a dream, they denote clarity of speech, guidance, good food, good drink and happiness. Thick lips with black or blue color in a dream represent laziness, languor, failure to present a verifiable proof or to bring a strong witness, or they could mean discomfort, or difficulty in earning one's livelihood. If a sick person sees his lips black or blue in a dream, it could mean his death. Closed lips in a dream represent one's eyelids, a vagina, the anus, the banks of a river or a well. (Also see Body) Dream Interpreter: Ibn Sirin
Adz (Adze; Ax) Seeing an adz in a dream signifies continuing progress, permanence, stability, livelihood, profits, money, benefits from one's wife or child. An adz in a dream also could represent the head of a project or the manager to whom one must report about the progress of his work, or it could represent a teacher, a wise man, an educator, one's mouth, one's servant, a greedy person, a sharp tongued woman or it could represent the arrival of a traveller. (Also see Ax) Dream Interpreter: Ibn Sirin
|